Bourdes linguistiques : quand le “park Forest” devient le “parc de forêt”…“cela aura eu le mérite de nous faire sourire”
Des erreurs dans un panneau de Forest provoque l’hilarité sur les réseaux sociaux.
- Publié le 23-04-2024 à 14h28
Le panneau fait le tour de la toile en ce début de semaine. La scène cocasse se passe dans la commune de Forest, et plus précisément du côté de son verdoyant parc de Forest.
Un panneau a été placé en lien avec les travaux menés par Beliris. On peut y lire… deux fautes. Tout d’abord un anglicisme, ou “néerlandisme” : “park Forest” au lieu de “parc”. Mais plus truculente encore est la traduction néerlandaise du nom du parc : “Bospark”. Issue d’une erronée traduction littérale de “Forest” en “forêt”. Le nom officiel dans la langue de Vondel étant, en toute logique, "Park van Vorst".
Interrogé ce mardi matin à ce sujet, l’échevin forestois de la Mobilité Alain Mugabo (Ecolo) rappelle que ce n’est guère la commune qu’il faut pointer car les travaux sont effectués par Beliris. “J’ai découvert ce panneau sur les réseaux sociaux. L’entrepreneur va corriger l’erreur. Cela dit, dans un contexte qui peut parfois être morose, notamment au niveau de la météo, cela aura eu le mérite de nous faire sourire. C’est déjà ça.”